som både og. For Lisbet Michelsen er det blevet en berigelse at være så tæt på to kulturer, den færøske og den danske, som hun opfatter som meget forskellige. Kristendom er det centrale omdrejningspunkt [...] William Heinesen, der fandt på den, da han skrev forord til fransk fotobog om Færøerne. For mig beskriver det en særlig lydhørhed over for tilværelsen, en magi, som jeg har fået. Den er i mit blod og kan ses [...] ses i mine øjne, siges det. Den magi kan jeg jo ikke bruge så meget på Færøerne, men jeg bruger den her, for eksempel i mine foredrag og når jeg oversætter dronningens taler til færøsk, siger Lisbeth Michelsen
fyrstu útgávuni av Sosialinum hin 24. mai í 1927 er høvuðsyvirskriftin »Grønland – Nogle Notitser fra den sidste Tides Debat om grønlandske Forhold…« Tá var tað púra vanligt, at bløðini skrivaðu á donskum
ein verulig legenda. Byrjaði í Haaq Fyrsta felagið Ernst Happel vandi var hollendska felagið, ADO den Haaq, hetta var í árinum 1962. Hann vandi felagið í 7 ár, og tað eydnaðist honum at vinna hollendsku
Í grundgevingunum verður m.a. sagt at "Mazda6 har en rigtig godt afstemt undervogn, der gør den god og stabil på landevej og særdeles sikker i alle reaktioner i kritiske situationer". Bilar og kampingvognar
gearskift er simpelt hen i top. Mazda6 er suverænt testens letteste bil, og det mærkes især på vejen, hvor den stramme undervogn viser sit potentiale”.
bestu í Europa. Bent Christensen er kendur matjournalistur og hevur í fleiri ár verið redaktørur fyri Den Danske Spiseguide, sum hvørt ár fortelur um bestu matstøðini í danska ríkinum. - Føroyski maturin er
»Årets fiske- og skalddyrsrestaurant 2017« hjá Den Danske Spiseguide. Í kvøld er danska matstovuvinnan savnað á Frederiksminde Hotel í Præstø í Suðursælandi, har Den Danske Spiseguide heiðrar matstovur og fólk
ikke noget man talte om og næppe heller vidste så meget om. Men det virker som om det bl.a. var på den måde, at man fastholdt ro og orden blandt børnene. N. K. Thomassen kunne være grov i sine irettesættelser [...] størrelse, noget afhængig af, om man er en dreng eller pige i puberteten eller en voksen kvinde med rod i den færøske fangerkultur.” Við klæðum hevði Mathilda fastar reglur og øll skuldu vera líka fyri. Genturnar [...] hjá barnaheiminum í 1949 kundi skriva: ”Jeg føler mig som en lykkelig mor, når jeg ser tilbage på den ungdom, som fandt et hjem her.” Sagt verður í ritinum, at tað er stórur munur á, hvussu barnaheim verða
respektfuldt inden for den opkridtede bane. Selv om forestillingen strammer sig op og bliver mere fængende undervejs, har den svært ved at finde sit fokus. Som forestilling kan den ikke stå selv«, skrivar [...] familien Varnæs’ spisestue, at man har lyst til at istemme Hans Christians bebrejdende bemærkning til den forvirrede hustru hen over matador-brættet: 'Det er noget rod, Maude'«, skrivar ummælarin hjá Berlingske [...] og at stundir eru ikki til at fara í dýbdina. »Bortset altså lige fra troværdigheden, tyngden og den psykologiske mennesketegning, der gjorde Lise Nørgaards original så god. Musicalformens stærke muligheder
støða, at sáttmálasamráðingar koma so nógv í drag, sum talan er um. Bíðitíðin er drepandi, og tað er i denn grad vantandi virðing fyri løntakarunum, at politiski myndugleikin ikki setir neyðugu orkuna av, sum