almenninginum, so at eisini onnur kunnu fáa gagn av tí. – Sum samfelag sleppa Føroyar ikki undan at tilflytarar eru vorðin ein sjálvsagdur partur av føroyska samfelagnum. Men eingin kann liva við, at tilflyting [...] eina integratiónslóg í Føroyum. Í hesum sambandi er tað ætlanin, at tað skal vera eitt krav, at tilflytarar, sum vilja hava varandi uppihaldsloyvi í Føroyum, skulu duga føroyskt. Í løtuni verður sostatt
r, Rumenia, Pólland, Teiland, og Serbia eru tey fimm londini, ið eru best umboðaði í Føroyum. Tilflytarar, ið flyta til landið, festa fyri tað mesta búgv í longri tíð. Sum nýkomin til landið eru møguleikar
so heppin at sleppa at arbeiða við einari verkætlan, sum skal skipa útbúgving í føroyskum fyri tilflytarar í Føroyum. Tað skal vera mín vón, at vit røkka á mál við hesari verkætlan – í góðum samstarvi millum
slóðbrótandi útvarp á FM1 við at tosa við tilflytarar úr øllum heimspørtum, ið eru flutt til Føroya at búgva. Í heyst hevur Stella prátað við átta tilflytarar úr nógvum ymiskum londum í ensktmæltu sendingini
til at trívast í Føroyum. Sabina slær fast, at tilflytarar mugu og skulu læra seg føroyskt. Sabina er so bersøgin, at hon enntá heldur, at um tilflytarar ikki gera nakað við at læra seg føroyskt eiga tey
gestur hjá Stellu Zachariassen í ensktmæltu sendingini "Home and Away", har prátað verður við tilflytarar sum hava búði í Føroyum í longri og styttri tíð. Xiaomei Cai hevur búð í Føroyum í 10 ár. Føroyska
rættiliga væl fyri fíggjarliga. Vøkstur hevur verið í fólkatalinum, og kommunan hevur eisini havt tilflytarar, sum áður einki tilknýti høvdu til kommununa frammanundan. - Taka vit dagin í dag og samanbera
Stella Zachariassen hevur gjørt fyri FM1. Talan er um ensktmæltar sendingar, har prátað verður við tilflytarar úr øllum møguligum londum. Byrjað verður við tilflytara úr Mauritius í fyrstu sendingini. Stella
enskum til tilflytarar. - Tað liggur á okkum øllum at taka ábyrgd og at taka væl ímóti tilflytarum og gestum, og hetta er so eitt átak hjá kommununi fyri at betra um kunningina til tilflytarar, soleiðis
undir øðrvísi treytum enn okkara egnu arbeiðsfólk? Retorikkurin seinastu árini um útlendingar og tilflytarar er stundum sera harður og fíggindasligur. Hvussu kunnu vit práta um onnur á ein hátt, sum vit ongantíð