vi ikke er bange for at sætte krav, og at vi ved, hvilke krav vi vil sætte. Vi har for eksempel et unikt miljø, som vi må tage godt vare på, og en fiskeriindustri, som er vores hovederhverv og som fortsat
det sjeldne og ufattbare som heter geni. Den særlige evne som forvandler det fremragende til det unikt enestående. Få er geniene. Flere er talentene. Flere er de begavede som med flid og kunnskap har nådd
er treets mester. I hans formende hender blir røtter og deler av nedfalne og nedhuggede trær til unike og uforlignelige praktgjenstander. Forskjellige i farve og form. Like i utstrålende skjønnhet. Ole
Hver reise er en ny reise. Hver mulighet er en ny mulighet. Hvert menneske er et nytt under. En gave. Unik, enestående og berikende.
varð selt. Borgný heldur, at nógvir møguleikar eru í Føroyum, tí hetta verður mett sum lítið, og unikt land. Eisini eru føroyingar so glaðir og takksamir, tá onkur ger okkurt úr føroyskum tilfari. Slíkur
musikmiljøer, heriblandt jazz, rock og klassisk, har han ladet en række indtryk inspirere sig til en helt unik produktion. Gennem et omfattende samarbejde med betydelige kunstnere og ensembler er Mikkelborg et
der etableres en nyskabelse i form af en løsningsmodel, som ikke er set før. Hjemmestyreloven var unik og ikke en kendt ordning før 1948, og min politiske påstand har længe været, at det er op til os selv
burtur úr. Tim Severin metir samstarvið við Trónda at hava verið unikt og framúr gott. - Fyri meg persónliga hevur hansara íkast verið »a unik flavour to the work« sum hann málber seg á móðurmáli sínum. Tim
í einum og tað sum eg eri so bitin av er, at her er talan um akustik uttan mikrofon. Tað er heilt unikt. Ljóðið tú hoyrir kemur frá tær sjálvum, uttan at nøkur tøkni hjálpir tær, sigur hann. ? Tað er so
í einum og tað sum eg eri so bitin av er, at her er talan um akustik uttan mikrofon. Tað er heilt unikt. Ljóðið tú hoyrir kemur frá tær sjálvum, uttan at nøkur tøkni hjálpir tær, sigur hann. ? Tað er so