næmingur sigur soleiðis: Da jeg forlod folkeskolen vidste jeg, at jeg havde lært alt, hvad jeg havde brug for på det stadie, og var klar over, at det var tid til at komme videre. Jeg kedede mig afsindigt
um at seta í gildi fyri Føroyar Lov om brug m.v. af radioaktive stoffer Endamálið við uppskotinum er at fullfíggja føroysku lóggávuna á økinum. "lov om brug m.v. af radio- aktive stoffer" er ongantíð
og kultur. Der skabtes i løbet af få år et brugbart grønlandsk skriftsprog, som straks blev taget i brug, i første omgang til oversættelse af Bibelen og religiøse tekster, som blev trykt i store oplag i
mens de have spist. Allerede i Gaar Aftes solgte Vilhelm (sonurin) 5 Kugler (af den slags Fangerne bruge) til Kis (beiggjan) paa den Betingelse, at han fik lov til at køre med den nye Slæde. Kis betragter
Klimaet, jeg endu har oplevet i Grønland. At tænke sig, at vi heroppe i det midterste af Vinteren maa bruge Paraply for at komme paa Lokummet – det er noget af det stiveste, ikke? Tak for de tilsendte 30 Kroner
Fødemidler, der let lader sig gemme. Et Primus Kogeapparat findes ombord, men dette vil kun kunne bruges i helt godt Vejr. Roknað varð við at kunna koma til Bergen eftir 3½ samdøgur. Annars mettu sakkøn
et udklip af et lille afholdsblad Dúgvan, i hvilket den var optaget næstsidste jul. Skulde De have brug for den til deres store blad, ville jeg selvfølgelig være himmelshenrykt, men nu beder jeg dem venligst
opdage, at de ikke har megen Kendskab til den hellige Skrift, og de er gerne saadanne, der aldrig gør brug af deres Bibel. Læser, er du af samme Mening og tror, at “vi” ikke kan vide Besked om Frelsen, da
súkklu« Á heysti í 1936 fer Hilmar tí við Tjaldrinum til Danmarkar, har hann fær arbeiði sum “landbrugslærling” á einum bóndagarði tætt við Haderslev, har hann var í 3 ár. Í 1939 var hann húskallur á einum
ved Aarets 3 Forlis. Med Helene omkom 2 Mand, med Kristine 1 og nu med Karen 7 Mand, i alt 10. Man bruger et mildt udtryk, naar man siger, at Sorgen, der har ramt dette lille Kvarter af Pladsen, er helt