Eitt skifti miðskeiðis í sjeytiárunum átti felagið eisini sítt egna flogfar, eitt Cessna 421 Golden Eagle til átta ferðandi. – Tørvurin á taxa¬flúgving, leigutúrum, var vaksandi. So eg segði við [...] a. Ævintýrið við taxaflúgvaranum gjørdist tó stutt, lønsemi fekst ikki í hesa vinnugrein, og Golden Eagle endaði hjá Midtfly í Danmark. Og so var tað Hotellið. – Tað var mangan eitt forferdiligt
burtur úr Iron Maiden. A.S.A.P ella Adrian Smith And Project komu sama árið við útgávuni Silver & Gold, og kanska er tað onkur sum minnist heitislagið, sum av og á var at hoyra. Við nýggja guitarleikaranum
skal eg duga.? Eg vildi vera tónleikari. Fyrsti sangur, eg dugdi at spæla, minnist eg, var Heart Of Gold hjá Neil Young. ? Heimafturkomin úr Noregi hitti eg Georg (Eystan á, blðm.), og vit byrjaðu so at
áhugavert at fáa greitt frá lívinum hjá hesum ungu jødunum. Teir komu úr London og búgva í tí sokallaða Golders Green býarpartinum, har nógvir ortodoksir jødar búgva. Í hesum býarpartinum er alt tað, sum hoyrir
Tónleikararnir eru meiri og minni kendir úr ymsum tónleikabólkum, sum Ivory, Visible Fish og Mary Gold. Bólkurin gjørdist kendur við Prix Føroyar Kappingini í fjør, tó at nýggja tilfarið er meiri melodiøst
Tónleikararnir eru meiri og minni kendir úr ymsum tónleikabólkum, sum Ivory, Visible Fish og Mary Gold. Bólkurin gjørdist kendur við Prix Føroyar Kappingini í fjør, tó at nýggja tilfarið er meiri melodiøst
Tónleikararnir eru meiri og minni kendir úr ymsum tónleikabólkum, sum Ivory, Visible Fish og Mary Gold. Bólkurin gjørdist kendur við Prix Føroyar Kappingini í fjør, tó at nýggja tilfarið er meiri melodiøst
nævnte slag, udvandrede fra deres fædrene hjem, (ð) efter dernæst at have krydset en stor strækning af goldt land, kom de til varnierne, som de kaldtes. Efter disse passerede de danernes folk, uden at lide overlast
og eg var seldur í somu løtu, eisini hini løgini hjá bólkinum, sum "Everything I touch turns into gold" "He kicked my ass" og "Woody Allen" eru so ræðuliga fangandi og glað, at eg longu gleði meg til eina
Nor the furious winter´s rages; Thou thy worldly task hast done, Home art gone and ta´en thy wages: Golden lads and girls all must, As chimneysweepers, come to dust. Í føroyskari umseting kundi ørindið ljóðað