upp. Marianne Stidsen, ið er lektari á Nordisk í Keypmannahavn tók herfyri til í Politiken: »Mange reagerer med angst over for udviklingen. De føler, de i globaliseringen mister deres identitet, deres ståsted
indblanding, er det atter et udtryk for dansk kolonialisme. Det er klart, at man fra færøsk side reagerer mod dansk indblanding, når den ledsages af en magtdemonstration. Dog er der tale om en alvorlig
usømmelig behandling, således at der var forstyrrelse af færdslen flere steder. Mange i befolkningen reagerede kraftigt på blokadevagternes handlinger, hvorfor der var nærliggende risiko for en direkte konfrontation
r. Verre kan det nesten ikke bli. 100 år til Jeg vet ikke hvorledes oljeoptimistene på Færøyene reagerer etter to tørre brønner. Men i den norske delen av Nordsjøen ble det boret over 30 i løpet av tre
summar-discoteque, og har fer Magnus Zakariassen at spæla suðurlendskan tónleik, eitt nú lambada-samba- reagge, so tey dansiglaðu kunnu droyma seg suður í tey heitaru londini. Í Casablanca hevur er seinastu tíðina
til en færøsk avis. Det var for så vidt den samme holdning, som min gode ven Jonathan Motzfeldt reagerede på i Aktuelt forleden, nemlig at både grønlandske og færøske socialdemokratiske medlemmer af Folketinget
med de færøske. Når strategiske danske interesser blev gået for nær måtte danskerne nødvendigvis reagere til fordel for danske interesser, og så kunne en principiel anerkendelse af nationale mindretal være