í verki er tann danski-føroyski sáttmálin meira liðiligur og ikki so bureaukratiskur: Í norðurlendskum høpi er tað eitt krav, at ein skal hava arbeitt eitt ávíst tíðarskeið í tí landinum, ein er í, áðrenn [...] undan ábyrgd tí at P/F Vágatunnilin er eitt partafelag. Landsstýrismaðurin hevur sjálvur valt at gera tað soleiðis, men má ikki gloyma, at tað er landið og føroyski skattgjaldarin, sum letur undirsjóv [...] tey eru sambært tí norðurlendska sáttmálanum. Hesin tryggjar, at tað aldri er ivi um, undir hvørjari lóggávu ein persónur er. Her hevði tí verið talan um ein munandi bata í rættarstøðuni. Forsorgarhjálp
í verki er tann danski-føroyski sáttmálin meira liðiligur og ikki so bureaukratiskur: Í norðurlendskum høpi er tað eitt krav, at ein skal hava arbeitt eitt ávíst tíðarskeið í tí landinum, ein er í, áðrenn [...] tey eru sambært tí norðurlendska sáttmálanum. Hesin tryggjar, at tað aldri er ivi um, undir hvørjari lóggávu ein persónur er. Her hevði tí verið talan um ein munandi bata í rættarstøðuni. Forsorgarhjálp [...] Føroyskir myndugleikar rinda longu sum er fullan prís fyri hetta, umframt aðrar útreiðslur, sum standast av tí. Tí verða neyvan nakrar broytingar her, hóast tað bert er í sambandi við endurbúgving og nøkur
í verki er tann danski-føroyski sáttmálin meira liðiligur og ikki so bureaukratiskur: Í norðurlendskum høpi er tað eitt krav, at ein skal hava arbeitt eitt ávíst tíðarskeið í tí landinum, ein er í, áðrenn [...] tey eru sambært tí norðurlendska sáttmálanum. Hesin tryggjar, at tað aldri er ivi um, undir hvørjari lóggávu ein persónur er. Her hevði tí verið talan um ein munandi bata í rættarstøðuni. Forsorgarhjálp [...] Føroyskir myndugleikar rinda longu sum er fullan prís fyri hetta, umframt aðrar útreiðslur, sum standast av tí. Tí verða neyvan nakrar broytingar her, hóast tað bert er í sambandi við endurbúgving og nøkur
í verki er tann danski-føroyski sáttmálin meira liðiligur og ikki so bureaukratiskur: Í norðurlendskum høpi er tað eitt krav, at ein skal hava arbeitt eitt ávíst tíðarskeið í tí landinum, ein er í, áðrenn [...] tey eru sambært tí norðurlendska sáttmálanum. Hesin tryggjar, at tað aldri er ivi um, undir hvørjari lóggávu ein persónur er. Her hevði tí verið talan um ein munandi bata í rættarstøðuni. Forsorgarhjálp [...] Føroyskir myndugleikar rinda longu sum er fullan prís fyri hetta, umframt aðrar útreiðslur, sum standast av tí. Tí verða neyvan nakrar broytingar her, hóast tað bert er í sambandi við endurbúgving og nøkur
Danskur ríkisborgararættur er hvørki ein treyt fyri at fáa forsorgarveitingar ella aðra forsorgarhjálp. Her er tað sambært danskari lóggávu ikki ríkisborgarætturin, men bústaðurin, sum er avgerandi. Harafturat [...] í verki er tann danski-føroyski sáttmálin meira liðiligur og ikki so bureaukratiskur: Í norðurlendskum høpi er tað eitt krav, at ein skal hava arbeitt eitt ávíst tíðarskeið í tí landinum, ein er í, áðrenn [...] at fáa danskt pass Hetta er bert fyri danskar ríkisborgarar. Men hóast føroyingar eru danskir ríkisborgarar sum er, so verður eingin munur á hesum øki orsakað av at Danmark er ES-limur meðan Føroyar ikki
skulu til. Men hann skundar sær at skoyta uppí, at tí er fyrsta stigi_, at vit mi_víst (mín her_ing) fara eftir at útvega okkum tær, og at vit nú (mín her_ing) fara at leggja grundarlagi_, sum einar frælsar [...] í strí_num fyri einum samhaldsfstum samfelag - fyri samfelagsligum frælsi ? er, at vit tjó_skaparliga eisini vilja (mín her_ing) standa á egnum beinum, at vit gerast búskaparliga sjálvbjargin og eisini [...] fortreytirnar í dag fyri einum 100% tjó_veldi (minnist til: tjó_veldi). Her hava fólk sín fulla rætt at vera ivasom. Men ta_ er heldur ikki hetta, sum landsst_ri_ vil. Nettupp fyri at ganga teimum ivasomu
verður fólkaatkvøða. Men hon hevur ongan skund. Tað er ikki alt avgerandi, hvussu skjótt tað gongur, tað sum er alt avgerandi er, hvussu væl fólkið er upplýst um, hvussu støðan verður í Føroyum við fullveldi [...] mun til hvussu viðurskiftini verða millum londini bæði. Tí føroyski búskapurin er nóg sterkur til tess. Tað vil altso siga, at mest sannlíkt er, at uttan mun til, um vit fáa sjálvstýri ella ikki, so hvørvur [...] krevur at mýkjast. Fyri Sjálvstýrisflokkin er tað ikki avgerandi, at ein fólkaatkvøða skal vera um hetta júst nú, ella ongantíð. Tað sum um ræður er at tíðin er búgvin til fólkaatkvøðu, tá ið hon verður
verður fólkaatkvøða. Men hon hevur ongan skund. Tað er ikki alt avgerandi, hvussu skjótt tað gongur, tað sum er alt avgerandi er, hvussu væl fólkið er upplýst um, hvussu støðan verður í Føroyum við fullveldi [...] mun til hvussu viðurskiftini verða millum londini bæði. Tí føroyski búskapurin er nóg sterkur til tess. Tað vil altso siga, at mest sannlíkt er, at uttan mun til, um vit fáa sjálvstýri ella ikki, so hvørvur [...] krevur at mýkjast. Fyri Sjálvstýrisflokkin er tað ikki avgerandi, at ein fólkaatkvøða skal vera um hetta júst nú, ella ongantíð. Tað sum um ræður er at tíðin er búgvin til fólkaatkvøðu, tá ið hon verður
okkurt, sum viðkemur Føroyum. Her nevnir hann, at tosað varð um at legja tær ymsu prestaligu eftirútbúgvingarnar saman, soleiðis at alt fæst á einum stað. Sum er, sigur biskupur, er neyðugt við ymsum støðum [...] biskuparnir hava viðmælt, at samstarvið verður tikið upp. Millumkirkjuliga ráðið er ráð, sum valt er eftir fólkatingslóg. Ráðið er mannað við einum umboði fyri hvørt stift í Danmark, og tað skulu altíð vera [...] ein avtala millum týsku reformertu kirkjurnar og donsku fólkakirkjuna, sum føroyska kirkjan er partur av. Talan er um eitt samstarv, sum í stuttum ger, at prestarnir í teimum ymsu kirkjunum uttan nakað kunnu
tá hon á blaðsíðu 67 sigur, at tað er ynski um grundleggjandi broytingar á trimum viðurskiftum, sum eru orsøkin til hesa fullveldistilgongd. Tað eg her royni at siga er, at eg hóast ikki samdur um fullveldið [...] royni at siga er, at ikki er neyðugt at fara yvir um ánna eftir vatni. Vit kunnu fremja áðurnevndu grundleggjandi broytingar í einari nýggjari skipan millum Føroyar og Danmark, sum er innan fyri ríki [...] vælvilja. Enntá er man farin so langt, at landsstýrið nú sigur, at próvbyrðan fyri tí sjálvberandi búskapinum er donsk. Danir skulu prógva yvir fyri okkum, at avtalaða skiftistíðin er grundarlag fyri einum