Men tað gekk. Har eru fýra løg, mær dámar veruliga væl »Can?t Buy Me Love«, »If I Fell«, »I Should Have Known Better« og »Tell Me Why«. PAUL: Tað var ikki vanligi arbeidshátturin, tí vit skrivaðu ikki sangir
Flogfarið, ið var fult lessa við ferðafólki og vidføri, fleyg sera lágt út gjøgnum Sørvágsfjørð og út í hav við kós móti Íslandi og var hetta byrjanin av túrinum. Komnir yvir Ísland, sást millum skýggini, meðan
okkum í nakrar tímar, og ferðafólkin fara á onkra útferðina, keypa okkurt plaggið og leggja so til havs aftur við kós móti øðrum destinatiónum - ferðamálum - í tí stóra Atlantshavi. Hetta er nakað, sum
høvdið. Samstundis sum hann gevur mær rætt í sjónarmiðinum um, ?at de private pengeinstitutter ikke kan have et overordnet ansvar for økonomien?, so meinar hann ikki, at landsbankin skal virka sum myndugleiki
statsministaran fyri eftir stríðið at hava sagt: ”Peter, du havde ret hele tiden. Vi skulle bare have lyttet til dig!” . Hetta eru sum skilst orð, ið Virgar persónliga hevur hoyrt – ein samrøða millum
flogvølli Fyrstu árini undir krígnum róði Poul út við einum stórum motorbáti. Teir fóru langt til havs sum út á bankan. Sum nevnt var Poul eisini við til at byggja flogvøllin í Reykjavík í 1941. Tá var [...] faa dage efter. Da vi kørte ind igen med bilen, kørte han lige til Tivoli, hvor vi gik gennem hele haven og fik et flygtigt syn paa det hele. Der var meget at se, som nok morede mange tusinde den aften.
gøre mig en tjeneste. I en notits i et af vore blade, har jeg set, at sangkoret på sit program skal have nogle islandske melodier, og jeg er derfor kommet på den forfængelige tanke, at der kanske var mulighed [...] er et udklip af et lille afholdsblad Dúgvan, i hvilket den var optaget næstsidste jul. Skulde De have brug for den til deres store blad, ville jeg selvfølgelig være himmelshenrykt, men nu beder jeg dem
by scholars to be necessary precedents of creoles) in that they have been nativized by children as their primary language, making them have features of natural languages that are normally missing from pidgins”
»Hanne S« úr Svendborg til Keypmannahavnar, har skipið skal lastast. 9. apríl verður farið vestur í hav til Grønlands. Fyrsta havnin var Frederikshåb, og higar komu teir tann 20. apríl. Haðani verður farið [...] Johan við Stein kommet noget til Skade, da han endelig kunde hales om Bord igen efter ene Mand at have bjærget 8 Søfolk fra den visse Død. Johan við Stein er imidlertid kommet sig helt igen og vender hjem
dagur í dag, Havið liggur stilt og spegilsblankt, himmalreint. Tað tykist so ófatiligt, at hetta sama hav, sum er so reint og klárt, kann fjala gátur, sum lívið aldri vil kunna loysa. Hvar er elskaði maður [...] spyrja nú mong á Føroyalandi. Havið er stilt og tigandi. Stormarnir eru tagnaðir. Vindarnir tiga. Hav og vindar dylja tann sorgarleikin, tann deyðadansin við Íslands strendur, har 43 Føroyalandssynir vórðu