sínum nærmastu ráðharrum í sambandi við Ríkisfund og fund í Samstarvsráðnum. Tey eru vælkomin til Føroya. Men nevndu umboð fyri danska Ríkið stuðla í løtuni ein politikk, sum raðfestir vápnadubbing framum [...] heimsins lond. Føroyingar fyri friði vilja tí við hesari yvirlýsing heita á Løgting, Landsstýrið og Føroya fólk, um at virka fyri friðarhugsjónini (pasifismu), vápnaavdubbing, forstáilsi fyri ymiskum mentanum
úr Sveis. Monika hevur búð í Føroyum í mong ár og arbeitt sum violinleikari og violinlærari innan Føroya Musikskúla. Konsertvirksemi hjá henni er bæði her heima og uttanlands. Andrea býr í Sveis, har hon
Moses Karanja úr Kenja er komin á gátt, og heima tosa vit um tónleik, sum fer um landamørk. Fyrsti er nigerianski Fela Kuti. - Ja, handan dámar mær væl, The James Brown of Africa. Undir navninum Nafro
løgmanni sum liðformanni og spælskipara og hini sum málmanni, bakkum, striku og vengrum og royndir Føroya eru skipaðar í gløggari, ágangandi og søguliga spennandi spæliskipan. Men aftaná at liðið hevði seinastu
fimleikarar, venjarar, dómarar, samskiparar, nevndir og innboðin vóru til eitt hátíðarligt kvøld, har Føroya bestu fimleikarar og venjarar vóru heiðraði. Fimleikafelagið Flog og Klaksvíkar fimleikafelag fyriskipaðu
Heidi og Jón Johannesen – Jón var í nógv ár ein av berandi kreftunum í TB – sum vegna Fótbóltssamband Føroya handaðu soninum eitt gávubræv frá Hotel Brandan, og eina glasplátu, ið er latin av FSF. Skrivar FSF
til Føroya við Norrønu. Bilurin var í góðum standi, men har var okkurt smávegis at gera við hann. Nú eigur hann so aftur ein Manta B við nummarplátuni Fø 57.151. Martin er limur í Føroya Ellisakførum
kappast. Hesi eru úttikin til landsliðini hjá Føroyum í kurvabólti: ##med2## Kelda: Kurvabóltssamband Føroya Her er skráin fyri innleiðandi bólkaspælið hjá føroysku landsliðunum: ##med3## ##med4##
fiskiskap eftir upsa, og tvey pør eru á gulllaksaveiði. Um djúpvatnstrolararnar vita tey á Fiskamarknaði Føroya at siga, at tveir eru á Íslandsrygginum, har teir fáa mest av toski. Báðir koma inn at landa í næstu [...] garnaskip havtasku. - Væntandi koma øll garnaskipini inn at landa í næstu viku, siga tey á Fiskamarknaði Føroya.
Ísfiskalínuskipið liggur við bryggju, men fer vantandi avstað í vikuni. Tað siga tey á Fiskamarknaði Føroya í dag. Tey stóru ísfiskalínuskipini eru fá í tali, kanska tvey ella trý. Síðan eru nakrir útróðrarbátar [...] og eitt er á Grand Bank. - Frystilínuskipini fáa mest av toski og kalva, siga tey á Fiskamarknaði Føroya. Lagt verður aftrat, at nøkur frystilínuskip liggja við bryggju, og væntandi fer onkur út í vikuni [...] verður gott ein stóran part av vikuni. So vit rokna við, at nakað verður av útróðri. Á Fiskamarknað Føroya siga tey, at útróðrarbátar hava havt brúkiligan fiskiskap í seinastuni.