at teir eisini skulu kunna sova umborð. Hinvegin er ætlanin, at báturin skal kunna brúkast til at rógva út við. - Vit hava sett okkum fyri at gera eina last, og sum fer at kunna rúma eitt hálvt tons. -
restaðu í av vanligu leiktíðini, tá Klæmint A. Olsen tveitti seg ófantaligt niður og rendi innskifta Rógva Poulsen um koll. Framherjin steðgaði Poulsen, sum hevði sett ferð á og rann við bóltinum um miðkringin
Hetta var tveir minuttir undan steðginum, tá ið hann við brotssparki setti bóltin framvið Símun Rógva Hansen, sum vardi B71 málið. Miðskeiðis í seinna hálvleiki gjørdi Undrið FF sjálvmál. Í fjør endaði
g: 2 Eins og Magnus, so var hann næstan ongantíð á bóltinum. Taptið slagið móti Ndende, Nicky og Rógva Joensen. Varð útskiftur í seinna hálvleiki. Árni Frederiksen: 4 Millum teir bestu hjá NSÍ. Hevði fleiri
venjarin og hevur fleiri boð upp á stinna verjupartin: -Veteranarnir í verjuni standa seg væl saman við Rógva E. Nielsen, og á miðvøllinum hevur tað seinastu ferðirnar riggað væl hjá Brian Olsen og Niels Paula
venjarin og hevur fleiri boð upp á stinna verjupartin: -Veteranarnir í verjuni standa seg væl saman við Rógva E. Nielsen, og á miðvøllinum hevur tað seinastu ferðirnar riggað væl hjá Brian Olsen og Niels Paula
var djúp kreppa tí bar ikki til at fáa hægri játtan. Tá ið tosað verður um sparingar á eldraøkinum, rógva politikarar í samgonguni altíð aftur á bygnaðin í almannaverkinum. Tann trumfin dregur Rósa Samuelsen
opinleiki, forvitni og stórsinni eru leiðin til at fáa gagn av bæði nýráki og mótráki og til kanska at rógva fram at tí samráki, har eg í løtuni haldi meg vera staddan. Til seinast havi eg hug at nevna, at vit
komin oman higar at hugna sær. Niðri á sandinum ganga smá børn saman við foreldrum, størri børn, sum rógva í gummibátum, og her er eisini onkur, sum er komin upp í árini. Lagið er óføra gott, og øll hugna
av húsanum er gjørd av Niels Paula Lamhauge, sum lesur grafiska sniðgeving í London og er beiggi Rógva, trummuleikaran hjá BIAB. Fløgan verður seld í handlunum frá 19. juli, men fæst tó longu í forsølu