tivalurin tekur nú dik á seg, og avdúkar enn tvey nøvn, ið fara á pall á jóaansøku, og longu um nakrar dagar siga fyrireikararnir seg hava fleiri nøvn at avdúka. Nøvnini hesaferð eru Lena og Niclas og [...] situr óávirkaður eftir aftaná eina framførslu hjá Froðbiar Sóknar Bluesorkestri. Nú eru sostatt tvey nøvn løgst afturat teimum, ið fara á pall á jóansøku, og atgongumerkjasølan er byrjað. Nærri fæst at vita
málsligu bókum sínum. Líka í Føroyum hava teir tikið til Beda og lærdóm hansara. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
Jóansøkufestivalurin avdúkar nú aftur nøvn, ið verða løgd afturat listanum við nøvnum, ið fara á pall á jóansøku. Nøvnini eru Lena og Niclas og Froðbiar Sóknar Bluesorkestur Lena Andersen gjørdi fyrstuferð
málsligu bókum sínum. Líka í Føroyum hava teir tikið til Beda og lærdóm hansara. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
(Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
álmannakkunum var Urbanus fyrsti summardagur. Navnið merkir upprunaliga býarbúgvi. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
Martin Joensen, Jens Marni Hansen og DJ Flemse úr Danmark. Men enn eru ikki øll nøvn avdúkað, og í komandi døgum verða fleiri nøvn avdúkað, siga fyrireikararnir. Til ber at vitja heimasíðuna www.joansokufe
bók í Gamla testamenti er skrivað um. Týdningurin av navninum er óvissur. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
Vienne í Fraklandi, steinaður til deyða í 608. Týdningurin er hin ynskti. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
(Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)