stand til at handle, skønt alle nødhjælpsorganisationer og alle menneskerettighedsorganisationer samt store dele af de europæiske borgere har råbt advarsler i mindst halvandet år. Som nævnt er det forståeligt
víðari frá hvørjum innleiðandi umfari, og tað gevur tí 12 finalistar í kappingini, sum verður hildin í Store Vega í Keypmannahavn í annaðkvøld. Vinnarin sleppur við á Taubetal Open Air Festival, har vinnarar
dramatisk og mørk stemning. Den indeholder en række voldsomme scener, hvor en person er i langvarig stor smerte og bløder kraftigt, og hvor børn er bange og ulykkelige. I dramatiske drømmesyn ses endvidere
eftir trinitatis: Naar Hr. Hansen har levet sammen med Fru Hansen i 23 Aar, saa kommer pludselig den store Kærlighed. Og forlanger sig hensynsløst respekteret. Borte er de 23 Aar, borte er Hjemmet, er Børnene [...] Herres Alter. Og nu er Hr. Hansen kommen i Gang. Hvem ved, om ikke, hvis han har Raad til det, den store Kærlighed til den eneste kan indfinde sig en tredie og maaske en fjerde Gang. Og Præsten er der stadig
skal selvfølgelig stadfæstes i Folketinget i løbet af foråret. Udmeldingen om økonomisk bistand til store renoveringsopgaver kom i oktober. Større indflydelse på det udenrigspolitiske og sikkerhedspolitiske
re, kan se tilbage på 50 år i hinandens selskab. Selvom højtidsdagen indfalder på fredag, er den store fest henlagt til om lørdagen, og for at genkalde gamle minder finder den sted i Vestmanna. Gaver fra [...] haft en såkaldt krone-nummerplade med tallet 12. På Færøerne blev den indregistreret som KRONE 12 til stor munterhed for både lokalbefolkningen og turister, specielt danskere. I maj 2001 var en gruppe danske
tá ið Merkið varð evnað til í 1919: Í herberginum hjá Jens Olivuri Lisberg og Thomas Paula Dahl í Store Kongensgade fóru fram samráðingar um, hvussu eitt føroyskt tjóðflagg átti at vera í skapi og litum
år. Jeg kender hver bygd og hver by og har mange grønlandske og danske venner i Grønland. Jeg har stor respekt for grønlandsk sprog og kultur, og det sårer mig derfor meget at se den nedgørelse, som Jyllands [...] undertrykt i den danske stat. Et resultat af denne undertrykkelse, er det danske sprogs dominans i store dele af den grønlandske skole. Jeg ved om færøske børn, der efter flere år i Grønland ikke har lært
samanhanginum. Upphavinum. Og sum danir plaga taka til: “Der skal kun en lille dråbe til - for at gøre en stor fodboldspiller.” Eftir at tað er gingið upp fyri honum, at pápin ikki er veruligi pápin, og hann finnur
n (Tambar), Anna Zachariasen Storr (Tambar), Johannes av Rana (Tambar) og Eigil Oddmarson (Vágaskot) vóru nakað aftan fyri tey bæði. Rókur Unason og Anna Zachariasen Storr luttóku fyri fyrstu ferð. Tóra