við fyrivarni, men ongin sigur nakað um, at sjálvur mátin, kanningin er gjørd upp á, í allar hægsta grad eisini skal takast við størsta fyrivarni. Tey fakligu fyrivarnini, ið eiga at verða tikin, eru so
i øvrigt ikke de jomfruhummere, som omtales i Søren Franks anmeldelse - der uden mit vidende i høj grad også blev til en artikel om mig. Kærligste hilsner Pilou Les eisini: Meldaðir fyri at eta livandi
små sygdomme begyndte at indfinde sig«, rapporterede kaptajnen. Udenfor var det undertiden 48 graders kulde. Kaptajnen søgte forgæves at komme i forbindelse med det svenske gesandtskab. De levede i håbet
med egne hænder, ja, man mærker, at han kommer fra et samfund, hvor det enkelte menneske i højere grad end her må kunne og kan klare sig mod naturens luner. Pauli kører på motorcykel – han er jæger (på [...] det svært at høre denne store tidsmæssige spredning. En del af forklaringen er, at teksterne i høj grad lægger op til samme type melankolske sange og sangene til det færøske sprog. Derfor kan det også undre
denne Behandlingsmaade er det i et saa fugtigt Clima en Selvfølgem at Kjødet maa gjennemgaae flere Grader af Forraadnelsesprocessen, inden det bliver vindtørt, Da denne Sommer var usædvanlig fugtig paa Færøerne [...] at: ". . .Indretningen virkede skadelig, dels ved ofte at nødsage de Syge til at aande en i utrolig Grad med Tørverøg opfyldt Atmosphære". Klæðir føroyinga vóru eisini ein partur av margfoldu orsøkunum til
citatið hjá norskum yrkjara, Arnold Øverland: “Du må ikke bedrive ord” og vónaði at Athøllin í den grad fór at bedríva orð. Nógv orð!! Ein vifta av listarligum fýrverki Í konsertsalinum, sum húsar eini
løgmaður). Løgtingsformaður 2002- Heiðurstekin: Riddari av Dannebrog juni 1995. Riddari av Dannebrog 1. grad januar 1997.
Runavíkar kommunu, sigur Hallur Ellingsgaard. Hann sigur, at Oyndarfjørður er í sorg. - Í allarhægsra grad, sigur Hallur Ellingsgaard, sum ikki vil koma inn á, hvussu og hví vanlukkan hendi.
. (3800- 2990) = Kr: 810,- um mánaðin el. Kr........:8100,- árliga Hesi tølini eru í allar hægsta grad eftirfarandi, hóast tey í uppruna eru tilvildarliga vald fyri hetta ávísa húski. Sum tað sæst kann
er kunne tænkes i en færøsk avis og at lagmanden bagefter havde forsvaret ytringsfriheden i samme grad, som den danske statsminister har gjort det. Lagtingets behandling af lovforslaget og den offentlige