besætningens geværer kom til skanserne i Tórshavn. Skanserne fik også i første omgang skibsklokken, der dog siden hængtes op i Tórshavn Kirke ved indvielsen i 1788. Den 3. januar 1708 kom der en ny voldsom [...] frem og tilbage på kanondækket med voldsom fart og totalt uberegnelig kurs. Ve den arme stakkel, som kom i vejen for sådan en tung vægt på hjul. Med ujævne mellemrum hørtes lyden af de løbske kanoners voldsomme [...] officerernes ordrer, alt imens de desperat spejdede ind mod land. Nu blev fartøjet blæst ind i Lambavík og kom lidt mere i læ. Måske var der håb om redning? Der fornemmedes et ryk gennem hele skibet og en knasende
saa inden min Ansøgning kommer derop, er Embedet nok besat, men jeg kan jo gerne søge det for Spøgs Skyld.” Dermed skrev Fader en Ansøgning og sendte afsted. Da der om Foraaret kom Skib fra Færøerne, var [...] Greven, som han var hos, mente, at han havde godt af at komme derop, han fik i hvert fald set sig om. Mit Barndomshjem Det var den 5. maj 1837 Fader kom til Thorshavn, der den gang var en dejlig og fredelig [...] samband við Dorte Weiss og havi eisini vitjað hana og Louis Helt. Vildi geva føroyingum bókina Fyrr í ár kom teldupostur frá Dorte Weiss við boðum frá Louis Helt, at hann vildi lata upprunahandritið hjá Onnu
táið eg kom til Gøtu í 1946. Komandi summar eru 100 ár síðan kirkja kom í Hesti. Pápi og mamma vóru fyrsta brúðarparið, sum varð gift í kirkjuni, og tað var 20. november 1911. Men kirkjugarðurin kom í 1901 [...] segði hann, at ”um ein bátur fór avstað afturat, so kom hann heldur ikki aftur.” Teir fóru so til gongu út í Hælin og róptu, um nakar var har. Har kom einki aftursvar. Deyðans tøgn hevði tikið alt í sín [...] Besætningen af Firemandsfareren kunde have reddet sig i land her og er af den Grund i den mørke Nat kommet saa nær Land, at Ulykken er sket. Under Bestræbelserne for muligvis at redde de andre, har Ott
kunde selv komme til at mangle o.s.v. “Aa, ved du hvad, min dreng”, sagde Fader, “naar Tønden er tom, kommer Grinden nok igen, og saa bliver Tønden atter fuld”. Og det blev den, thi der kom atter Grind [...] Lützen kom til Føroya at vera lærari og organistur. Hetta gav ikki nógv av sær, so hann fekk sær handil og var við til at keypa skip. Hann kom upp í politikk og gjørdist løgtingsmaður. Her kom hann í [...] Ansøgning og sendte afsted. Da der om Foraaret kom Skib fra Færøerne, var der Svar til Fader. Han var antaget. Mit Barndomshjem Det var den 5. maj 1837 Fader kom til Thorshavn, der den gang var en dejlig og
blev reddet; for fjerde Gang da Baaden kom paa Siden af Vraget og kun 3 Mand var kommen i den brast vores Line og vi blev løs fra Baaden; men de sidste 2 fra Vraget kom dog alligevel i Baaden. Vi gjorde en [...] var gaaet til Bunds, men det saas ikke. Om Natten blev det stimet efter Vestmansøerne. Paa Fm-Vagten den 13. kom vi til Vestmansøerne og i Løbet af Dagen kom Motor(båd) fra Land og afhentede de Skibbrudne [...] sama. Ein sjógvur kom líka aftaná, at teir vóru komnir upp á dekkið. Hann tók tveir menn við sær, annan út á stokkin og hin heilt fyri borð. Hin fyrri flotnaði inn aftur. Hin seinni kom aftur við loringini
at gå til ro. De opholdt sig på hotellets gang og var ved at sige: “God nat” til hverandre i en noget løftet stemning. Der kommer da en lille mand op ad trappen. Hoff var lille og skaldet. Professor Monrad [...] øðrum, og hann giftist aftur við teirri 18 ár yngri Alvilda Harbou, sum gjørdist ein kendur lækni og kommunalpolitikkari í Keypmannahavn. Hon hevur fingið meira umrøðu í Dansk Biografisk Leksikon, enn [...] Monrad går hen til trappen og klapper den lille mand på den skaldede isse: “Nå, kommer du nu med morgenavisen, min dreng.” Han opdagede til sin rædsel, hvem det var og tog straks hans kuffert og viste ham
sendte den afsted. Da der om foråret kom skib fra Færøerne, var der svar til fader. Han var antaget. Greven, som han var hos, mente, at han havde godt af at komme derop. Han fik jo så i hvert fald set [...] var den femte maj 1837 fader kom til Thorshavn, der den gang var en dejlig og såre fredelig by mod hvad den nu er. Fader lejede sig ind i et pensionat, der lå i nærheden af kommuneskolen, hvortil han jo [...] kanoner. Jovist var det en festdag! – Dengang vi derhjemme kunde høre, at folk råbte: ”Nu kommer kongeskibet”, kom fader sådan til at ryste. ”Du er da vel ikke nervøs, fader?” spurgte jeg. ”Du er jo så vant
bekendtskaber med folk fra de forskelligste steder her på øerne, som lærte ham at kende, og kom folk til at holde af ham. Thi foruden at have et vindende væsen, var han begavet med et varmt og følsomt hjerte, der [...] bepakkede og tørvetilrøgede kvarter omkring Husegården (í Bringsnagøtu) var det altid en fest at komme ud på Skåletrø, bedstemoders hus, som lå i udkanten af byen i landlige omgivelser. Her var friske [...] begyndte at skumre, og vi var trætte af at lege udenfor, blev vi anbragt ved et bord, og billedbøgerne kom frem. Det var en fest at sidde og fortabe sig i den forheksede verden, der boblede ud af de indbundne
omkring saa rank’ og fri, mens jeg maa ligge her. Og andre Tanker jeg da faar og bliver glad igen, thi ved min Side altid staar en god og trofast Ven. Jeg ved, hans Arm er ej saa kort, og stor hans Kærlighed [...] i alle mine Dage. Han støder ingen bort fra sig, som tror og venter taalmodelig indtil hans Time kommer. Og naar engang jeg da faar Bud til bort herfra at drage, da rejser jeg hjem til min Gud, mig kan
fingrunum at skriva eina klummu um júst tað, staðfestir hon. Skuldi avdúkast Hugskotið til klummuna kom uppi í útvarpinum, tá morgunvertirnir skuldu finna útav vetrarsrkánni. Summi hava kanska onkuntíð [...] men eg havi ikki brúkt hana so nógv, men nú verður tað, eg fari at sníkja meg niðan á Tórsbreyt »i nattens mulm og mørke«, staðfestir hon.