fiska makrel sum eitt slag av kompensering fyri at makrelurin etur seg feitan hjá okkum “grassing fee”. Vegna henda rætt er ikki neyðugt hjá okkum, at fara so langt sum at finna út av, hvussu nógv makrelurin
license holders and the Faroe Petroleum authorities. In addition, the annual acreage payment, which is a fee the license holders have to pay for the licensed area, increases as the years pass. This is also an
illgruni um vantandi heimild í samband við játtanina upp á 1. mio. í samband við sokallaðu “Break fee” avtaluna, sum landsstýrismaðurin í samferðslumálum gjørdi við “CIP”. Tá løgfrøðinganir á løgtin
seg burturúr samráðingunum beinanvegin, skuldi CIP hava 1,0 milliónir krónur, eitt sokallað “ break fee”, um sáttmálin ikki var undirskrivaður í síðsta lagi 31. august 2013. Hóast her sostatt finst ein
upplýsingarskyldu til Løgtingið. Løgmaður hevur góðtikið og vart, at ein avtala um sonevnt “break fee” er undirskrivað við privata sáttmálapartin, sum áleggur landskassanum at gjalda eina mió. kr. til
upphædd í hesum, sum vit annars vóru samdir um. Sáttmálin var soleiðis, at ongan sonevndan »sign-on fee« hevði fingið. Hinvegin skuldi eg so tvær ferðir í sáttmálaskeiðinum fáa eina ávísa upphædd útgoldna