í kleystur, har hon doyði í 772. Navnið er kanska gotiskt, og merkir íðin. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
merkir hin heiðurkrýndi. Lucas Debes doyði hendan dagin í 1675, 52 ára gamal. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
doyði hann av sjúku. Upprunaliga germanskt navn, ið merkir viðgitin og stríð. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
og endaði sum biskupur har á staðnum. Seinni varð hann tikin og hálshøgdur. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
fátækastu kundu fáa hjálp. Navnið er týskt, samansett av orðunum spjót og styrki. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
sær og livdi til sín doyggjandi dag sum einbúgvi í egyptisku oyðimørkini. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
Pæturskirkjuni. Navnið er ein stytting av Alexandros, ið merkir verndarmaður. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
eisini, at áðrenn teir skiltust, settu teir saman ápostólsku trúarjáttanina. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
hann gjørdist ein tann mætasti lærumeistarin hjá katólsku kirkjuni í miðøld. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)
einasti, ið kom fram. Seinni gjørdist Villebaldus biskupur í Eichstadt í Bayern. (Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, 2. broytta útgáva 2008)