veruligt gagn á sama hátt , sum "hvis nogen vilde samle alle danske ord efter den fyenske udtale". Tí "Enten ere ordene islandske ... eller de ere danske." Um framtíðina hjá føroyskum máli sigur hann, at "skabelsen [...] norðmenn, føroyingar og íslendingar at skrivað við somu stavseting!). Móti hesum báðum risunum innan danskt og norskt andslív máttu Hammershaimb, Grundtvig og teir lúta. Enn eitt fyribrigdi fekk avgerandi
Nú sleppur Nyrup frammat, og greiðir frá grundleggjandi sjónarmiðunum hjá donsku stjórnini: »Den danske regering vil ikke modsætte sig et ønske fra det færøske folk. Regeringen vil respektere en afgørelse [...] ikki er funnin. Men einki kom burturúr hesum heldur. Eitt referat ella fyribilsreferat, sum Skårup (Dansk Folkeparti) missir niður á borðið hjá einum føroyskum tíðindamanni, sum beinanvegin letur harra Hoydal [...] so valt »Viljens triumf« ella »Hoydal.fo«. Tað eingilska navnið »Rugged Road to Independence«, sum Dansk Filminstitut brúkar á eini heimasíðu, er heilt gott. Men á somu heimasíðu, fáa vit at vita, hvør ið
det er en meget gennemarbejdet praksis, at samtlige konventioner bliver behandlet af Lagtinget. Den danske regering har i denne sag handlet fuldstændig korrekt. Man har via Rigsombudsmanden i februar 1998 [...] fremlæggelsen af konventionen her i Folketinget. I Udenrigsministeriet bliver man nu enig om, at den danske oversættelse kræver nogle sproglige præciseringer. Derfor sender Rigsombudsmanden i september 1999 [...] n i Folketinget, går landsstyret ud og siger, at der nu er tale om en utilsigtet provokation fra dansk side, og når landsstyret i Lagtinget i en spørgetime bliver spurgt, hvad man har svaret i brevet fra
i forhold til, proportionel dansk forbrug af biologisk behandling. Dette, selvom procentdelen af gigtpatienter på Færøerne, er estimeret til at være højere end i den danske population. Fra et økonomisk [...] årlig erfter Dansk speciallæge forenning. Takster her på Færøerne skal dog ligge 24% under FAS, vores lægeforenings takster. Der er muligt at vi som speciallæger, er 24% dårligere end vores danske kollegaer [...] af hvilket behov der er for lægelig hjælp. Jan Danielsen henviser til dansk overenskomst, men der er forskel på færøske og danske forhold. I Denmark er der 250 speciallæger og over 600 sygeplejersker
til dømis Luther. Men eg eri glaður fyri, at tað eru onnur, ið hava umsett frá týskum til enskt og danskt, sigur Jákup E. Petersen. Týðandi við trúargrundarlagi Jákup E. Petersen hevur lisið átta eitt hálvt [...] og hann hevur lisið á fýra ymiskum støðum. Hann byrjaði á Meinigheitsfakultetinum í Århus, so á Dansk Bibel Institut í Keypmannahavn, har hann tók bachelor, síðani tók hann master á Fjelhaug í Oslo, og [...] Meinigheitsfakultektinum Árhus, men árið eftir flutti hann til Keypmannahavn og byrjaði at lesa á Dansk Bibel Institut. – Eg vildi lesa á einum staði, sum hevði ein sterkan profil, tá ið tað ræður um, hvat
være indregnet som et aktiv. Beløbet indgår derfor ikke i balancen. Henrik Barner bemærkede, at det danske skattevæsen ikke accepterer, at det skattmæssige tab optages i primobalancen i en lignende situation
undirvísingarstovnum í Føroyum. Tey hugsa um, at evnið kundi verðið tikið upp í lærugreinum sum føroyskt, danskt, enskt, týskt, lívfrøði, myndlist, søga- og samtíð ella samfelagsfrøði. - Tað nýtist ikki at fylla
slíkur innflutningur kann fara fra, Men hann vísir á, at talan er um eitt fløkt mál, tí talan er um danskt málsøki. Men í Danmark er er rammulóg gjørd, sum sigur, at øll evni, sum líkast einum rúsevni, eru
um so er at eitt reiðarí velur at manna eitt føroyskt fiskiskip við útlendingum. Útlendingamál eru danskt málsøki, meðan føroyska Útlendingastovan fær øll mál til ummælis. - Niðurstøðan í hesum máli er,
Men eg má viðganga, at eg fái klavs viðhvørt. Myrkt, føroyskt illveðursklavs. Tí hví má eg keypa danskt blað fyri at lesa um Hamas í Miðeystri, lurta eftir donskum útvarpi fyri at hoyra um evropeiska samveldið