gjárkvøldið, hevði tað nevniliga avgerandi týdning fyri býráðslimir at fáa staðfest, at talan var altso ikki um stuðul til Friggfestivalin. Talan er tvørtur ímóti um at hava eina bás til at marknaðarføra
yvirskriftini. Ein trojanskur hestur er ein, sum lumpar síni egnu og umboðar fíggindan. Tú sigur altso, at eg í veruleikanum arbeiði fyri ES í sildastríðnum. Tað er ikki hissini ákæra. Men tá tú skalt
fram: - Navnið skuldi bert hava føroyskir stavir, og tað skuldi liggja væl til føroyska tungumálið. Altso, úttalilsið var avgerandi, og trýstið er á fyrsta stavilsi, á “M” og ikki “l”. Tað vil siga skjótt
komið í finaluna, sum so hevði staðið millum H71 og VÍF. Men nú VÍF kann fáa átta stig aftrat, er KÍF altso níggju stig frammanfyri, men hinvegin kunnu vestmenningar enn fáa H71 aftur, tí har eru bara trý
øllum floksformonnunum á tingi – har ein teirra enntá var sponsorur fyri sendingina og – altso ein av floksformonnunum hevur betalt pengar fyri, at sendingin fór í luftina og betalt
droymi um eitt sjálvstøðugt land í ríkjafelagsskapi við Danmark og Grønland«, so meinar hann altso, at vit skulu taka ábyrgd og fyrireika okkum upp á framtíðina... So vita vit tað – og so er tjóð
rættiliga nervapirrandi at fáa at vita á hotellinum ”be careful, a persons life is not of value here”. – Altso vóru boðini greið: Makka rætt, ella set lívið uppá spæl. Tann túrurin út í býin vardi sera stutt.
uppaftur og vísir á, at hetta er eitt projekt, sum fullveldissamgongan sjósetti um aldaskiftið. Altso, nú skal løgmaður setast upp á pláss við sínum luftkastellum...
plássið sínum bólki. Fyrimunurin við tí er, at tú spælir hálvfinalu ímóti næstfremsta liðnum í hinum. Altso onkursvegna ein lættari dyst í hálvfinaluni - á pappírinum. Seinasta hálvfinaluplássið fer antin til
nakað við hetta, so gjørdu vit sjálvandi tað, men í dag er einki at gera. Skaðin er hendur, tí nú er altso eingin streymur at føða eina fyribils ljóskeldu, sigur Jákup Mørk. - Avleiðingin er, at fyrireikingar