vikuni so sera týðiliga. Ferðavinnan dálkar umhvørvið Ferðavinna kann vera burðardygg, men av tí at føroysk ferðavinna bert er “stuttflutt”, tá føroyingar ferðast í egnum landi, er vaksandi føroyska ferðavinnan [...] fr ., men í dag ljóða hesi slagorð lítið annað enn komisk. Ferðavinnan skaðar samfelag - herundir mál og mentan Ferðavinnan ger eisini stór inntriv í samfelagið, ið á ymsan hátt líðir undir virkseminum [...] ikki bara trýst á mentanina, men eisini á málið. Innan handil, gistingarhús og matstovur verður føroyskt trokað burtur av útlendskum máli, serliga enskum. Av tí at størv innan ferðavinnuna sjáldan eru
Russisk fiskiskip í føroyskum havnum – føroysk ábyrgd. Fiskivinnu- og handilssáttmálar – føroysk ábyrgd. Fiskivinnueftirlit – føroysk ábyrgd. Tolleftirlit – føroysk ábyrgd. Men hetta snýr seg eisini um trygd [...] við Russland snýr seg um álit. Tað snýr seg um, hvørt vit hava álit á, at Russland IKKI hevur tey mál við samstarvinum, sum russar sjálvir siga, at teir hava. Hetta snýr seg altso um, hvørt vit skulu trúgva [...] Barentshavinum. Men eg hava fulla virðing fyri, at tað eru ymiskar meiningar um hetta. Og tað er eitt føroyskt kjak. Tí tað, vit gera, er ikki ólógligt. Tað er heldur ikki brot á ES-revsitiltøkini, sum Føroyar
Hesa tíðina var danskt tosað í skúlum og kirkjum í Føroyum, og alt lív sítt bardist hann fyri at føroyskt mál bleiv brúkt. Í 1896 skrivaði hann um Norðurstreym í eini lærubók í landalæru. Aðrir høvundar skrivaðu [...] lisin maður. Hjá Hammershaimb fingu teir íblástur at lesa. Á ungum árum tosaði Jóan Petur øll norrøn mál, umframt enskt, týskt og eitt sindur av fronskum. Hetta vísir, at hann hevur verið væl lisin, tí tað
Eran tosar, verður tulkað til føroyskt. Tey, ið ynskja tað, fáa oyratól, og á tí hoyrist tulkingin. Skráin fyri Landsfundin: 9.00 Morgunmatur 9.30 Andakt 10.00 Viðtøkugrundað mál 10.45 Formansfrágreiðing,
Vit kanna, hvussu tilflytarar verða integreraðir í føroyska samfelagið, m.a. hvussu teir brúka føroyskt mál. Er tað lætt hjá innflytarum at gerast partur av føroyska samfelagnum? Stutta svarið er tíverri
hitti føroysk javnaðarfólk. Forsætisráðharrin var í Føroyum á almennari vitjan. Stauning helt røðu í Løgtinginum, men hann var eisini á fundum við arbeiðararørsluna í Havn. Hann visti, at føroysk javnaðarfólk [...] lívsleið, tí hon kann fáa løn undir útbúgving. Okkara politikkur ger mun. *** Góða landsstevna, Mítt mál við at vera í politikki er at menna og røkja væferðarsamfelagið. At skapa umstøður, sum eru dragandi [...] javnaðarfólk, Skattalætti, lønarlyft, løn undir útbúgving, príseftirlit og betri barsilssømdir. Hetta eru mál, sum vit høvdu í valskránni. Sum vit fingu í samgonguskjalið. Og sum vit nú hava framt. Politikkur
fyrireika starvið o.a. Játtanin vantar ikki. Tað eru raðfestingarnar, sum eru skeivar. Sum sagt, føroyskt og danskt verða linjufak næsta ár. Okkum tørvar ikki lærarar í teimum fakunum júst nú, og um teir [...] gjørdu so einki til at bjarga teimum. Einastu málini, ið síggja út til at hava nakran týdning, eru føroyskt og enskt. Men av tí at undirritaða hevur undirvíst í báðum teimum málunum í hádeild í nógv ár, kann [...] kann eg við vissu siga, at vit duga bæði málini verri og ikki betur. Vit duga ikki eitt mál betur við at sleppa onkrum øðrum málum. Apropos, í heili 3 ár á rað hevur enskt verið “drigið” (álvara?...) sum
Eke Folkerts og kongsins umboðsmaður Arno Brok eru á odda fyri ferðini. Tey koma at kunna seg um føroyskt mál, mentan, útbúgving og gransking. Mikukvøldið bjóðaði landsstýrismaðurin í almanna- og mentamálum [...] hvussu mentanarøkið er skipað undir landinum. Eisini greiddi Helena Kannuberg frá Málráðnum um føroyskt mál og føroyska málsøgu. Umboð fyri Sumbiar dansifelag komu á gátt at kvøða nøkur ørindi úr Frísakvæðnum
verða á føroyskum hondum fult og heilt. Av somu orsøk er tað og tað hevur alla tíðina verið okkara mál – málið hjá Tjóðveldi – at útlendskur ognarskapur skal út úr føroysku fiskivinnuni, soleiðis at vit [...] útlendskan ognarskap verða herdar, soleiðis at nýggjur útlendskur ognarskapur ikki kann keypa seg inn í føroysk feløg við veiðirættindum, eins og verandi útlendingar ikki kunnu víðka um sín ognarlut ella avgerðarrætt
føroysku skúlaskipanini. Føroyskt er eitt germanskt mál, og vit málslingar orka illa at stríðast móti fólki í skipanini, sum antin eru støddfrøðingar og øðrum, sum ikki hava føroyskt og týskt nær at hjartanum