hjá Inter Milan. Í tí eg segði tað, so hugsaði eg, hvussu býtt tað ljóðaði. Men hann svaraði bara aftur, at hann ikki sat á bonkinum. Tá kundi hann gott havt sagt okkurt meiri niðrandi, sigur Atli við
natten til jazzballer. Hun har så taget moderens penge, lejet et værelse i byen og gået på sjov samme aften. Man ved ikke, hvad der skal gøres ved hende. Hun er for ung til at hænges, og sindsvaghed er der
kan faa en Sal i KFUMs Bygning til at holde Møde i? Sagen er den , at vi kan ikke leje en bestemt Aften i Ugen, for det er ubestemt hvad Tid Fiskerne er i Havn. Jeg tror, at mit Arbejde væsentligt vil bestaa
var hele Dagen og gjorde mit Værelse i Stand igen. Tjaldur ankom hertil fra Kjøbenhavn ved kl. 11 i Aften. 11. Oktober Hevði vitjan av Frk. Jettu Høgnesen. Tað er eisini áhugavert. Hon var dóttir Clæmint
sovet daarligt, da vi havde megen Storm hele Natten. Flagstangen gjorde jo en vældig Støj. I Gaar aftes skete en slem ulykke inde paa Reden. Nogle Matroser fra en Skonnert skulde ombord ved kl 12 Tiden
mig, hvor vi fik en god Passiar tilmed en god Kop Kaffe fra Julia ( helst kona mammubeiggjan). Om Aften kom Onkel Chr., Fru Hofmann, Edith og Moder ogsaa ud til Bedstemoder. De spillede Brigh, mens Bedstemoder
koncentreredes da efterhaanden alle de opskræmte Tanker og bange Anelser, og da en engelsk Trawler henad Aften kom ind til Vaag anmodede man straks dens Kaptajn om at stikke til søs igen for ar søge efter den
Fríkirkjan Oasan Kirkjustræti Hósdagin kl 17.15- 18.00 barnakórið venur, fríggjakvøldið kl 19.00 After8 kl 21.00 ungdómsmøti, sunnudagin kl 11.00 guðstænasta V/Litzie Lamhauge kl 12.00 sunnudagsskúli Mánadagin
for den stakkels Mand. Torsdag 8. kom Dampskibet Egil, Kapt. Andrésen, fra Danmark og Norge. Sent i Aften kom Dampskibet Hjalmar, Kapt. Jonsen, fra København. Fredag 16. var der en saadan Brænding her i
mánaði kl. 19 í hølunum hjá Bethania kirkjuni á Dag Hammerskjølds Gade 2. Drekkamuður er aftaná, øll eru hjartaliga vælkomin. Tit eru vælkomin at ringja til Annfinn Hjelm, tlf. 29725733.