danske kommunestyre ? arkivet var sognerådsformandens lænestol. Den tænkemåde, der ligger bag Farum-modellen ? hvilken ulykke, hvis den blev udbredt til Færøerne! Der har været talt meget om det risikable [...] enkelt. Det styrker utvivlsom den gensidige forståelse, at også Folketinget, hele rigets talerstol, er et forum, hvor sød musik kan opstå. I sin kronik i Information den 6. maj mindede ekspert i arktiske [...] kender også problemet hernede, tænk f.eks. på Ørestaden. Hvis følgen af de folkeretlige relationer er den, at Færøerne skal kunne udtræde af de foreslåede fællesbestemmelser ? ja, så kan man altså komme til
danske kommunestyre ? arkivet var sognerådsformandens lænestol. Den tænkemåde, der ligger bag Farum-modellen ? hvilken ulykke, hvis den blev udbredt til Færøerne! Der har været talt meget om det risikable [...] enkelt. Det styrker utvivlsom den gensidige forståelse, at også Folketinget, hele rigets talerstol, er et forum, hvor sød musik kan opstå. I sin kronik i Information den 6. maj mindede ekspert i arktiske [...] kender også problemet hernede, tænk f.eks. på Ørestaden. Hvis følgen af de folkeretlige relationer er den, at Færøerne skal kunne udtræde af de foreslåede fællesbestemmelser ? ja, så kan man altså komme til
må hele tiden være opmærksomme på, at vi må og skal styrke det indrenordiske samarbejde, for uden den platform er det næppe nogen nytte til, at vi i fællesskab har store visioner sydover og østover. På [...] vestnordiske baner, især når det gjaldt de selvstyrende områder Færøerne og Grønland. Jeg vil delvis tage den kritik tilbage, for det er selvfølgelig os fra disse områder, som må gøre opmærksom på, at disse områder [...] andre nordiske sager. I budgetforslaget for næste år ser vi en samlet reduktion, men jeg må sige, at denne reduktion er håndteret på en fornuftig måde. Ser vi på nordiske institutioner og nordiske tiltag i
Petersen. - Hvat heldur tú um, at Knud Sørensen, stjóri í Den Danske Bank, sigur við Sosialin, at teir hava reint mjøl í posanum? - Sanniliga fer Den Danske Bank ikki at geva við dyrnar. Tað, at bankin nú [...] ikki, hvussu støðan var í bankanum. - Hetta gjørdu vit eisini donsku stjórnina vart við, og vit bóðu Den Danske Bank á fund um málið. Teir søgdu, sum kunnugt, at bankin ikki hevði brúk fyri meira peningi [...] sigur Marita Petersen. Hon er sannførd um, at hevði Landsstýrið havt ta vitan, sum danska stjórnin og Den Danske Bank høvdu, so høvdu føroyingar kunnað tikið aðra støðu. - Tá høvdu vit kanska drigið donsku
mærke og at beklage sig over, at den da fangede sei havde en ubehagelig lugt og smag og var omgiven med et slags slim, som vanskelig lad sig afvaske. Sidst i juli var denne erfaring almindelig over hele landet [...] fordærvet gul tægl. Strax mærkede man ei, at nogen blev syg af at spise denne sei, men siden har man villet holde for, at denne spise har forvoldet hos mange, som tilforn. have været befængt med udslet [...] landet, så på nogle steder holdt man op med at fiske, da man anså denne fisk for uspiselig. Dette varede til midten af august, og det indfaldt imidlertid meget stille vejr. Ved nøjere at undersøge sagen
nævnte/ønskede standard ikke opretholdes i den almindelige arbejdstid. Ambulatoriet for speciallægehjælp i reumatologi (privat praksis) kom officielt i i gang den 3 november 2010 efter Overenskomst mellem [...] a. obstruktion eller ignorering fra Poul Gert Hansen, selv om der burde være et vist kendskab til den massive og voksende venteliste for reumatologiske patienter. Der skulle, efter # 6 stk 2, have været [...] problemløsning, hverken hos sygehusledelsen eller Heilsutrygd. På møde hos FAS (Serlæknafelag Føroya) den 12 sept 2011 konkluderes følgende som sidste punkt: 3) Hvast bræv er komið frá heilsutrygd við
nævnte/ønskede standard ikke opretholdes i den almindelige arbejdstid. Ambulatoriet for speciallægehjælp i reumatologi (privat praksis) kom officielt i i gang den 3 november 2010 efter Overenskomst mellem [...] a. obstruktion eller ignorering fra Poul Gert Hansen, selv om der burde være et vist kendskab til den massive og voksende venteliste for reumatologiske patienter. Der skulle, efter # 6 stk 2, have været [...] problemløsning, hverken hos sygehusledelsen eller Heilsutrygd. På møde hos FAS (Serlæknafelag Føroya) den 12 sept 2011 konkluderes følgende som sidste punkt: 3) Hvast bræv er komið frá heilsutrygd við
tydeligt den kultur, hun kom fra, og hun holder fast ved meget af den. Men afstanden i tid og rum kan mærkes mere og mere. Det er for eksempel ikke længere nok at få tilsendt færøsk mad. Den skal spises [...] Schnoor. Den færøske påvirkning gør sig stadig gældende i Arna Schnoors skriftsprog, hvor hun ind imellem bytter om på ordene og laver færøsk ordstilling. Den ældste af Arna Schnoors døtre er som den eneste [...] siger Arna Schnoor. Den første tid i København var præget af længsel efter Færøerne: - Mit første job i Danmark var hos DFDS. Jeg sejlede som kahytsjomfru til Færøerne og Island. På den måde formåede jeg
men den Profession laa ikke til ham. Han kom i Underbalance paa Grund af sin Godhjertedhed. Af de offenelige Arbejder, der har været udført i Lejnum i den senere Tid, ejer han Æren for flere. Den fortrinlige [...] stadig tynder ud blandt de “gode gamle Færinger”, og Begreber som “den færøske Gæstfrihed” snart er en “Saga blott” forekommer det mig, at den Mand, hvis Navn staar over disse Linjer, har Krav paa at nævnes [...] fortrinlige Bro, der fører over den store Elv, har man først og fremmest ham at takke for, ligeledes fremskyndede han meget Vejarbejdet den Gang, dengang han var Kommuneforstander her i Sognet. Han har bygget
Armhullerne maa den første være forøget ved successiv Optagning, med omtrent 20 Masker, efter Omstændighederne. Korkefarven er den fortrinligste og egne(t) for Handelstrøjer, og jo mørkere denne er, jo bedre [...] og Sønner) bert 27 tons. Vibeke Lind skrivar í bókini »Strik med nordisk tradition«: »Islændere« er den gamle betegnelse for sømands- og arbejdstrøjer strikket i groft barn i to, højst tre af uldens naturlige [...] somuleiðis mynd av Polarforskeren Knud Rasmussen, omkring 1920, iført en islandsk sweater. Læg mærke til den enkle aflukning i halsen og forneden på ærmerne. På undersiden af ærmet ses en udtagningsstribe. Tá